Bán chịu mất mối hàng.
Direct English translation
Selling on credit loses a customer connection.
Equivalent English version
Neither a borrower nor a lender be
Giải thích tiếng Việt
Khuyên không nên bán chịu vì dễ bị quỵt nợ, dây dưa tiền bạc, từ đó sinh mất lòng và mất khách quen. Câu này dùng để nhấn mạnh rủi ro trong việc làm ăn khi cho nợ thiếu cân nhắc.
English explanation
It advises against selling on credit, since unpaid debts and disputes can damage trust and drive customers away. The saying is used to stress the risks of doing business too loosely or without careful judgment.